Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

йӱр эртен

  • 1 эртен

    эртен
    1. деепр. от эрташ
    2. диал. нар. очень, чрезвычайно, чрезмерно, чересчур, слишком; безмерно, сверх меры, в сильной степени

    Олаҥге ден шереҥге эртен шуко улыт. Я. Элексейн. Окуней и сорожек очень много.

    Смотри также:

    пеш, моткоч, утыжден, тӱргоч

    Марийско-русский словарь > эртен

  • 2 эртен каяш

    1) проходить, пройти; проезжать, проехать; пролетать, пролететь; проплывать, проплыть; следовать (проследовать) по какому-л. пути (пешком или на средствах передвижения, о средствах передвижения)

    Урем дене первый автобус эртен кайыш. М. Иванов. По улице проехал первый автобус.

    2) пройти (о ветре, туче, звуках и т. д.), пролететь, пронестись (о пуле, снаряде, звуках и т. д.), мелькнуть, промелькнуть (о мыслях)

    Пылышчорам кушкедшаш гай шучко йӱк эртен кайыш. «Ончыко» Пронёсся дерущий ухо страшный звук.

    3) проходить, пройти; проникать (проникнуть), продвигаться (продвинуться) через что-л., сквозь что-л.

    Южо уремыште кок орват эртен каен огеш керт. А. Бик. На некоторых улицах даже две телеги не могут проехать.

    4) проходить, пройти; проезжать, проехать; проплывать, проплыть; пролетать, пролететь; миновать, оставлять (оставить) кого-что-л. позади себя, в стороне; не затрагивать (не затронуть) собой

    Теве адак пӧрт воктеч кок еҥ эртен кая. И. Васильев. Вот опять мимо дома проходят два человека.

    5) обгонять, обогнать; перегонять, перегнать; опережать (опередить), двигаясь быстрее

    Мыйым ош пондашан, теркупшан шоҥго еҥ поктен шуын эртен кайыш. С. Вишневский. Меня, догнав, обогнал пожилой человек с белой бородой, в шляпе.

    6) пройти; протечь, произойти, совершиться, осуществиться, состояться

    Экскурсий омеш ужмо гай эртен кайыш. Я. Ялкайн. Экскурсия прошла словно во сне.

    7) пройти, минуть, протечь (о времени)

    Шошо жап ӱй ден мӱй гай эртен кайыш. Н. Лекайн. Весна прошла как по маслу.

    8) пройти, минуть; прекратиться, окончиться, кончиться, завершиться (о событиях, явлениях)

    Пел шагат гыч йӱр эртенат кайыш. А. Мурзашев. Уже через полчаса дождь прошёл.

    9) пройти; выпасть (об осадках)

    Подкормкым ыштымек, ситартышлан лыжга йӱр эртен кайыш. М. Иванов. Вдобавок после подкормки прошёл тихий дождь.

    10) пройти; исчезнуть; перестать (болеть)

    Теве тыге Марийкан куанымашыже эртен кайыш. М. Бубеннов. Вот так у Марийки прошла радость.

    11) проходить, пройти; представляться (представиться), проноситься (пронестись) в мыслях; вопроизводиться (воспроизвестись) что-л. в уме

    Тудын (Сомовын) ончыланже ик сӱрет почеш весе эртен кайышт: ферме, Тачана, Омелин, погынымаш – чыла, чыла... М. Иванов. Перед Сомовым пронеслись одна картина за другой: ферма, Тачана, Омелин, собрание – всё, всё...

    12) быть, стать или выше, или длиннее, или ниже кого-чего-л.; перерасти

    (Когой) капше дене шке таҥашыже-влакым эртен кайыш. П. Корнилов. Когой (ростом) перерос своих сверстников.

    13) перен. обогнать, перегнать, опередить; превзойти

    – Меж машинам шындаш пижын да вашке теве Епрем изажымат эртен кая. Н. Лекайн. Начал ставить шерстобитную машину, вот скоро и старшего брата Епрема обгонит.

    Составной глагол. Основное слово:

    эрташ

    Марийско-русский словарь > эртен каяш

  • 3 эртен кодаш

    I
    1) оставаться, остаться (сзади, позади кого-чего-л. движущегося); проноситься, пронестись (о кажущемся быстром движении предметов, мимо которых движется кто-что-л.)

    (Лётчик:) Мыйын йымалнем кугу Юл, кумда Ока тасма семын койын эртен кодо. Е. Янгильдин. (Лётчик:) Подо мной остались, словно лента, большая Волга, широкая Ока.

    2) проходить, пройти; миновать, минуть

    Тудо пагыт эртен кодын, ок тол ынде нигунам. А. Бик. Минуло то время, больше никогда не вернётся.

    II
    1) проходить, пройти; проезжать, проехать; пролетать, пролететь; проплывать, проплыть; миновать; оставлять (оставить) позади себя, в стороне; не затрагивать (не затронуть) собой; пропускать, пропустить

    Кечшудо пасум мый тӱжем гана машина ден эртен коденам дыр... Ю. Галютин. Я, наверное, тысячу раз проезжал на машине подсолнуховое поле.

    2) обгонять, обогнать; перегонять, перегнать; опережать, опередить

    Пеш писын куржеш, йолташ-влакшым эртен кодыш. МДЭ. Очень быстро бежит, обогнал товарищей.

    3) перен. обгонять, обогнать; перегонять, перегнать; опережать, опередить; превосходить, превзойти

    – (Яку) ӱмаште кок тылзе гына тунеме, туштат чыла йочам эртен кодыш. М. Шкетан. – В прошлом году Яку учился только два месяца, и тут обогнал всех детей.

    Составной глагол. Основное слово:

    эрташ

    Марийско-русский словарь > эртен кодаш

  • 4 эртен кодшо

    1) прошлый, прошедший, минувший, оставшийся позади; такой, который предшествовал; бывший ранее, прежний

    Шоҥгыеҥ эртен кодшо пагытым шарналтыш. В. Косоротов. Старик вспомнил прошлое время.

    2) остающийся (оставшийся) сзади, позади кого-чего-л. движущегося; проносящийся, мелькающий

    Йошкарармеец-влак теплушкышто тамакым тӱргыктен шинчат, эртен кодшо хуторым, станцийым ончат. Ю. Артамонов. Красноармейцы сидят в теплушке и дымят табаком, смотрят на хутор, станцию, оставшиеся позади.

    3) прошлое, прошедшее, минувшее; то, что прошло

    – Эртен кодшым нимолан шарнаш. – Незачем вспоминать прошлое.

    Составной глагол. Основное слово:

    эрташ

    Марийско-русский словарь > эртен кодшо

  • 5 эртен каяш

    а) обгонять, обогнать; б) проходить, пройти; в) превосходить, превзойти кого-л. в чём-л.;

    эртен кайышыла — заездом, мимоходом

    ;
    Основное слово: эрташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эртен каяш

  • 6 эртен

    1. утро // утром; эртенниң-не каждое утро; өөреникчилер эртенниң-не гимнастика кылып турар ученики каждое утро делают гимнастику; 2. завтра; эртен делгелгеже баар бис завтра мы пойдём на вЫставку; ср. даарта.

    Тувинско-русский словарь > эртен

  • 7 эртен кодаш

    миновать, минуть;
    Основное слово: эрташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эртен кодаш

  • 8 эртен кешӹ

    Г.
    2) морально испортившийся, безнравственный, бессовестный; перешедший все рамки морали

    Когоракым ак колыштеп, изирӓк гӹц ак важылеп, эртен кешӹвлӓ. Старших не слушаются, младших не стыдятся, бессовестные.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    эрташ

    Марийско-русский словарь > эртен кешӹ

  • 9 эртен кошташ

    проходить; пешком или на каком-л. транспорте перемещаться, следовать по какому-л. месту, пути; перемещаться, передвигаться, минуя кого-что-л. (также о некоторых средствах передвижения)

    Тылеч вара мый тиде урем дене чӱчкыдынак эртен коштым. В. Дмитриев. После этого я часто проходил по этой улице.

    Составной глагол. Основное слово:

    эрташ

    Марийско-русский словарь > эртен кошташ

  • 10 эртен шуаш

    (успеть) пройти (или проехать, пролететь, проплыть) какое-л. расстояние

    (Иван Степаныч) ныл-вич суртым веле эртен шуо, кенета чиялтыме капка ончылан чурк лийын шогале. К. Исаков. Иван Степанович успел пройти только четыре-пять домов, как вдруг резко остановился напротив окрашенных ворот.

    Составной глагол. Основное слово:

    эрташ

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > эртен шуаш

  • 11 эртен

    1. деепр. от эрташ.
    2. диал. нар. очень, чрезвычайно, чрезмерно, чересчур, слишком; безмерно, сверх меры, в сильной степени. Олаҥге ден шереҥге эртен шуко улыт. Я. Элексейн. Окуней и сорожек очень много. См. пеш, моткоч, утыжден, тӱ ргоч.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эртен

  • 12 эртен

    утром

    Шорско-русский словарь > эртен

  • 13 эртен кудалаш

    а) проезжать, проехать что-л. (не остановиться там, где надо); б) объезжать, объехать кого-что-л.
    Основное слово: эрташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эртен кудалаш

  • 14 эртен

    завтра

    Алтай-Орус сöзлик > эртен

  • 15 эртен-бӱгӱн

    сегодня-завтра

    Алтай-Орус сöзлик > эртен-бӱгӱн

  • 16 эртен-соҥзын

    завтра-послезавтра

    Алтай-Орус сöзлик > эртен-соҥзын

  • 17 эртен-соҥзыннаҥ

    завтра-послезавтра

    Алтай-Орус сöзлик > эртен-соҥзыннаҥ

  • 18 эртен-эҥир

    по утрам и вечерам

    Алтай-Орус сöзлик > эртен-эҥир

  • 19 эртен тура

    утро

    Алтай-Орус сöзлик > эртен тура

  • 20 эртен турага jетире

    до утра

    Алтай-Орус сöзлик > эртен турага jетире

См. также в других словарях:

  • Эртен-Корт — Координаты: Координаты: 43°03′43.99″ с. ш …   Википедия

  • Эртен-корта — горная вершина в Введенском районе Чечни; находится в северной части района, в междуречье Хулхулау и Гансол. Высота – 1162 метра. Вершина этой горы – древнее культовое место. В топонимике и языке вайнахов встречаются несколько вариантов, близких… …   Топонимический словарь Кавказа

  • Горные вершины Чечни — Горные вершины Чечни  список горных вершин Чечни. Амир Корт Амир Корт  горная вершина Чечни. Находится на границе с Дагестаном. Высота над уровнем моря составляет 1061 метра. Бенойлам Бенойлам  горная вершина Чечни. Находится на… …   Википедия

  • Фенербахче (футбольный клуб) — У этого термина существуют и другие значения, см. Фенербахче. Фенербахче …   Википедия

  • Ульфсак, Лембит Юханович — Лембит Ульфсак Lembit Ulfsak Дата рождения: 4 июля 1947(1947 07 04) (65 лет) Место рождения: Коэру, Ярвамаа, Эстонская ССР, СССР …   Википедия

  • Красич, Милош — Милош Красич …   Википедия

  • Шентюрк, Семих — Шентюрк Семих Общая информация …   Википедия

  • Демирель, Волкан — Волкан Демирель …   Википедия

  • Кёйт, Дирк — Дирк Кёйт …   Википедия

  • Мейрелиш, Раул — Рауль Мейрелеш …   Википедия

  • Цена головы (фильм) — Цена головы Жанр детектив Режиссёр …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»